Баран і вовк – польська казка

Переклад Ю. Балахнина і Е. Меркулової

Зловив одного разу вовк барана і каже йому:

- Я тебе з’їм.

- Ой, тільки не рви мене зубами, мені боляче буде. З’їж мене по-іншому.

- А як?

- Ти сядь під горою, відкрий пащеку, а я в неї стрибну. Так і мені не буде боляче, і тобі ковтати швидше.

- Ну що ж, давай спробуємо.

Сів вовк під горою, а баран позадкував, розбігся та як дасть вовка рогами по відкритій пащі! Розбив йому всю морду і був такий.

Відкинуло вовка на шмелиное гніздо, придавив він його, джмелі озлились, загули. А вовк вирішив, що це в нього в череві баран голос подає.

- Бурчи собі, бурчи, – каже. – Все одно ти з’їдений.